AGTH - Anime Games Text Hooker

可以將遊戲中的文字擷取出來,方便查詢單字

2010-02-16文章補充,增加了軟體介紹





附上官方網站

http://agthook.googlepages.com/index.html

下載載點 分流by PG

http://smartpg.googlepages.com/agth.rar


適用對象:

這軟體以我來說,我個人會認為他主要的功能是幫助你查詢日文單字,
日文跟我一樣菜又想挑戰日文AVG的人應該都跟我有同樣的困擾,


Case1.某個單字看到很眼熟,卻又一直不知道他的念法或意思,
想查字典卻又不知道如何輸入

Case2. 發憤想要挑一個AVG玩遊戲學日文,卻被單字海擊沉

Case3. 想把AVG轉成文字檔隨時觀賞或者是製作攻略的人

 

個人認為不是很適合的對象:

想配合翻譯軟體直接硬吃AVG的人,

因為效果不好,軟體翻出來的日翻中我看的超痛苦,
搞不好看漢字猜的結果跟軟體翻出來的結果相差無幾
有這等毅力,學一些基本日文文法還比較實在,
當然我自己是沒啥資格評判大家對遊戲的愛,
這只是我個人的一點意見


使用方法:

執行 agth.exe 後面加上你的遊戲位址當作參數即可,

如果不會弄的話,可以下載我已經處理好的版本

下載完解壓縮後,請對PG.bat按右鍵修改 把後面的那串

"D:\Program Files\KOGADO\SRVE\SR.exe" 改成你遊戲所在位置

 

 

處理程式執行問題:  

當然不是每套遊戲都可以這麼順利,
有時候需要加上特殊參數才有辦法順利執行,
至於這些特殊參數,恕我沒有研究...

我想跑的遊戲只有兩三款有愛的遊戲願意用AGTH逐字翻譯,
(很累,我說真的)
剛好我有興趣的那兩三款都可以用不帶參數的AGTH解決問題

 

如果你發生問題,卻還是想順利執行遊戲,可以參考官方網頁

http://agthook.googlepages.com/compatibility.html 

(已經很久沒更新了)

 裡面提供了些參數餵給AGTH,以便修正特定問題

我另外提供一個AGTH assistant (AGTH助手)

作者是 Lxicy

這程式算是一個AGTH前導工具,讓你利用GUI介面指定參數

 下載請按此

此套軟體被小紅傘判定為病毒,要不要執行請自行判斷

另外

如果有高手願意指點在下完成這篇教學文
(提供詳細的參數的意義使用時機
我會很感激的

補上掃毒結果:

scan.PNG 

smartPG 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(12) 人氣()


留言列表 (12)

發表留言
  • 凱
  • 請問一下'

    我用AGTH的時候,出現的只有AGTH的視窗,但是沒有出現遊戲耶...(我有改PG的位置,用PG執行)而且用捷徑的方式也只出現空白的AGTH.EXE..想請教是哪裡錯了@@
  • 並不是每套遊戲都可以用最基本的參數執行AGTH

    詳細資訊請參考
    http://agthook.googlepages.com/index.html

    或者是你把程式出現的訊息節錄下來

    我幫你看看

    smartPG 於 2008/03/15 18:54 回覆

  • K
  • ME TOO!不過並沒有出現錯誤的訊息@@
    就是空白的AGTH視窗出現,並沒有執行遊戲,如果不是每套遊戲都可以用基本參數,要怎嚜判斷呢?
  • 詳細資訊請參考
    http://agthook.googlepages.com/index.html

    因為我還沒碰到我抓不出來的遊戲
    (最近很忙,能玩的時間有限)
    所以我也沒辦法跟你講說哪裡可能要改QQ

    說一下遊戲名稱吧,
    如果有空我會幫你看看。

    smartPG 於 2008/03/27 14:55 回覆

  • K
  • 那例如STUDIO EGO的遊戲系列,
    譬如說比較近的"月神樂"就會發生類似狀況,也就是路徑設定好了,不過點捷徑時只有空白的AGTH跑出來,遊戲沒有啟動TOT....辛苦了!
  • 有些遊戲好像要先執行後,才把AGTH掛上才能用
    方法是,先打開遊戲,從工作管理員裡面查詢到遊戲的執行檔名稱
    例如說 鬼神樂是oni.exe
    然後在遊戲的目錄裡面執行
    C:\agth.exe /pnoni.exe 
    (也就是/pn + 執行檔名稱)
    C:\agth.exe << 請自己根據你AGTH的位置更改

    smartPG 於 2009/02/07 22:50 回覆

  • 路人乙
  • 檔案好像有問題@@

    avast對agth.dll猛叫
  • 嗯,本來這程式的行為就有點像是病毒了,
    (把程式執行中的資料攔截出來)
    如果不放心的話就不要用吧。

    我用卡巴掃毒是沒發現病毒啦.. 應該是avast誤判

    smartPG 於 2009/03/18 03:14 回覆

  • om3
  • AUTH

    大大,為啥我搞好後的agth在與遊戲一起運行時,並不會翻譯出對話框的內容?而是翻譯出遊戲視窗標題(遊戲名)呢?而且我再移動遊戲視窗時,auth還會出現更多視窗標題給我看,狂洗出來 = =
  • 我沒說過這程式能翻譯阿= =
    只是把文字節錄下來方便你查字典而已

    注意一下有沒有選錯欄位吧

    smartPG 於 2009/04/23 01:58 回覆

  • om3
  • 歐歐!原來如此@@非常抱歉,原來是我自己會錯意了@@不過,您說的選錯"欄位"是指哪邊的欄位?可否告知嗎?謝謝><"
  • 有個下拉式選單可以選擇要擷取哪個視窗的文字吧
    通常調整一下那個就好

    smartPG 於 2009/04/23 15:58 回覆

  • om3
  • 感激不盡><"
  • 神
  • 問一下 像玩這個 死神の接吻は離別の味遊戲時 文字有些都沒提出來 怎麼辦
  • PG
  • 不好意思這遊戲我沒玩過 不清楚 Orz
  • 神
  • とっぱら~ざしきわらしのはなし~

    那這個咧とっぱら~ざしきわらしのはなし~ 好像找不到文字視窗耶 玩過嗎
  • PG
  • 抱歉,這我也沒玩過

    等我暑假再研究看看